Вход свободный Хотите познакомиться с культурой Туниса? Именно в этой стране находятся руины одного из величайших городов древности, именно в этой стране из-за обилия потрясающих пейзажей было снято множество известных фильмов.
Мы же поговорим о литературной жизни Туниса, а именно познакомимся с франкоязычным поэтом и писателем из этой страны — Хеди Бурауи. Мы рассмотрим, как Хеди Бурауи выстраивает свою поэтику на грани речевых практик разных франкофонных культур.
Африка, Северная Америка, Европа: все континенты, на которых он побывал (жил, учился, работал), подарили ему свой неповторимый колорит и внушили отношение к французскому языку как к многогранному средству поэтического высказывания.
Стихотворения Хеди Бурауи можно назвать практикой «письма на иностранном языке». В ходе лекции на примерах из сборников стихотворений Nomadaime (1995) и Transvivance (1996) будут продемонстрированы особенности поэтики Хеди Бурауи. На лекции прозвучат стихотворения на французском языке в исполнении Батиста Кетье и его театральной труппы.
Лекцию на русском языке прочитает Кондратьева Екатерина Александровна – старший преподаватель кафедры французского языка Факультета иностранных языков СПбГУ, поэт, переводчик, автор поэтических опытов на французском и английском языках, исследователь литературы.